不過依舊無法確定女孩的方向和距離 而且已經到時間 這次旅行最後的一天 這趟旅程的終點 到了該要回去的時間 必須離去的時間
於是這人拉動狗鏈提示該離開後闔上錶蓋的瞬間 天地卻彷彿暫停了時間
那一瞬間,那人手中的懷錶,和心跳 宛若壞掉停止的節拍器
那一個瞬間,那把懷錶聲音關上的人,那停住心跳脈動的人,看見到兩位惹人憐惜和可惜的女孩
還有,在兩位女孩旁邊的女孩
那親愛的女孩 那一朵玫瑰
我親愛的女孩
我親愛的妳 所謂春天 原來可以這麼美
那握住懷錶的人 想鬆開懷錶的手 想伸出手捉住眼前美麗的季節
狗也聽出那個人的心 幫忙呼喊了起來 於是許多人 許多其他人駐足 轉身看著 注視著這無言的人 和他吠喊的狗
한국어
아무런확신이없는그녀와의방향과거리지만시간이되었기에이번여행의마지막날이기에, 이여정의마지막종착역이기에, 이제돌아가야하는시간이다. 꼭떠나야하는시간.
이사람은개목걸이를잡고회중시계를덮고떠나려한다. 하늘도땅도마치아는듯시간을멈춘듯하다.
그순간, 손안의회중시계, 심장은, 마치고장난시계바늘처럼멈춘듯하다.
그순간에, 회중시계를덮은이는, 맥박이멈춘듯한이는, 사람가엾게안타깝게하는두소녀를보았다.
그리고, 그두소녀옆에서있는여자
사랑하는여자, 한송이의장미꽃
내가사랑하는여자
내가사랑하는너, 봄날처럼이렇게예뻤구나
회중시계를잡은이는회중시계에서손을떼눈앞의아름다운계절에손을내밀고싶었다.
개도이사람의마음을들었지급하게짖기시작했다. 그래서많은사람들의다른이들의주목을받았다. 뒤돌아서이말없는이와그의개를보았다.
30