像看著這一切發生的小孩
像個小孩子般 還來不及哭泣
晶晶只好將剛完成的新作品丟進資源回收桶中。
"GAME OVER"…不需要通宵熬夜尋找鬥雞小姐的資訊,晶晶對這突如其來的勝利感到小小的挫敗跟失算,早知道就喝Cappuccino了…
鄭明煥依照約定,先寄出檔案給little姜將,然後向晶晶發送檔案的鄭明煥和打開檔案的little姜將幾乎同時間---也就是鄭明煥跟little姜將同時的想到了同一個女孩---竇縷美。
MISS鬥雞 縷美
鄭明煥想到的是MISS鬥雞在合照裡和晶晶獨照中轉身的角度有些相似,而little姜將則想起和縷美有關的熟悉感覺。
開始相遇的時候。
在車廂中,那一個頑皮的女孩…
莫名其妙而頑皮的女孩,編造出聽不見,需要幫助的荒謬的謊言
可是如果聽不見依舊是一場玩笑的謊言就好了
如果,縷美還聽得見,就好了…
如果現在聽不見的縷美會開口說需要幫忙就好了。
那個不願意開口說需要幫助的縷美願意開口尋求協助就好了。
한국어
이모든것을본아이는
아이처럼울타이밍도놓쳤다
정정은금방완성한작품을휴지통에넣었다.
"GAME OVER"...이제밤을새어가며쌈닭아가씨를찾을필요가없어졌다, 정정은승리감과 함께약간의좌절감과실패감도 맛보았다.
진작에 Cappuccino 를마시는건데...
명환은규율대로, 처음파일을리틀짱짱에게주었고정정에게보낸파일시간과명환이리틀짱짱과파일을열어본시간도거의비슷했다--- 정명환과리틀짱짱이동시에한여자를생각했다는것이다---두루미
명환은미쓰쌈닭의단체사진과정정의독사진에서몸의각도가비슷하다는것과리틀짱짱이루미와꽤친한느낌이라는걸발견했다.
만나기시작할때부터
차에서부터말괄량이였던그여자아이...
이상하게도말괄량이여자아이는들리지않게창조된다는, 도움이필요하게된다는황당한거짓말이있다.
만약들리지않는다면그저장난스런거짓말이길
만약루미가들리게된다면그럼됐어
만약지금들리지않는루미가도와달라고말할수있음됐어
도와달라는얘기잘못하는루미가입을열고도와달라고하기만하면